Adjetives ending in -ed/-ing

Las terminaciones “-ed” y “-ing” no sólo se usan para formar los tiempos verbales del pasado y presente continuo, también se usan con adjetivos. Estos adjetivos están compuestos de un verbo y estas dos terminaciones, pero ten en cuenta que el sentido cambia dependiendo de que terminación se use.

“-ed” Adjectives

Los adjetivos que terminan en ED describen un “sentimiento” (feeling) o una “emoción”. Observa los siguientes ejemplos:
  • John is interested in art.(John está interesado en el arte.)
  • Denise was bored in class.(Denise estaba aburrida en clase.)
  • Luke is excited about his new job.(Luke está emocionado con su nuevo empleo.)
En ambas oraciones el adjetivo (bored y interested) está dando cuenta de un sentimiento: “sentirse aburrido” en la primera oración y “sentirse interesado en algo” en la segunda. Casi siempre estos adjetivos al ser traducidos al español tienen terminaciones “ida” “ido” “ado” “ada”, por ejemplo: interesado, interesada, aburrido o aburrida.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

“-ing” Adjectives 

Los adjetivos que terminan en ING describen una característica de una situación, una cosa o incluso una persona (pero sin tener en cuenta los sentimientos). Veamos unos ejemplos para entender mejor:
  • John is an interesting person.(John es una persona interesante.)
  • The class was boring so Denise fell asleep.(La clase era aburrida así que Denise se durmió.)

En ambas oraciones estamos hablando de una característica de un sustantivo. En la primera oración el adjetivo “boring” (aburrido) describe una característica del sustantivo “movie” (película); en la segunda oración “disturbing” (perturbador) describe el sustantivo “situation” (situación); por lo anterior, los adjetivos de las anteriores oraciones deben terminar con ING.

Comentarios

Entradas populares